일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
- break the mold
- 영어숙어
- 영어배우기
- money to burn
- 숙어뜻
- 자주쓰는표현
- 영단어
- 숙어
- never 강조
- 영어발음
- Hush money
- 영어단어
- 영어단어장
- 영어
- 부유한영어
- 흔한영어
- 돈과 관련된 영어표현
- 영어표현
- never ever
- 뇌물영어
- 영어단어외우기
- 영어예시
- 돈관련영어
- 영어사전
- 타고나다 영어
- 파파고
- 천성 영어
- 영어공부
- 영어문장
- 자주쓰는숙어
- Today
- Total
목록영어숙어 (12)
English Idiom을 통한 원어민 되기

Down the road in the future 장래에 글자 그대로 설명하면, 물리적인 거리를 얘기할 수도 있습니다. 길을 따라,,, 뭐 이런 식으로 요. 문맥에서 "down the road"라는 표현을 해석할 때 맥락에 따라 적절한 해석이 필요할 수 있습니다. 미래를 의미하는 문장에서는 '앞으로', '향후', '미래에' 등으로 번역될 수 있습니다. 몇 가지 예시를 들어볼까요? We don't need to decide now. Let's consider our options and discuss it further down the road. 지금 결정할 필요는 없어. 옵션을 고려해 보고 앞으로 좀 더 논의해 보자. Down the road, I see myself in a management posi..

Second Naturea habit; automatic; instinctive습관, 천성, 타고 난 "second nature"는 어떤 습관, 능력, 반응 등이 아주 익숙하거나 자연스러워져서 그것이 본능처럼 느껴지는 것을 의미하고 있습니다. 아래와 같지요.Something that is so familiar or habitual to a person that it seems innate or instinctive. 예시를 들어볼까요? After years of using a computer every day, typing has become second nature to me.컴퓨터를 매일 사용한 지 몇 년이 되니, 타이핑은 나에게는 두 번째 본능처럼 된 것 같다 For professional athl..

안녕하세요? 오늘은 아래 단어에 대해 공부해 보겠습니다. Ubiquitous present everywhere; you can find it everywhere 어디에도 있는, 아주 흔한, 어디서나 찾을 수 있는 "ubiquitous"는 라틴어 "ubique"에서 유래되었습니다. 이 단어의 뜻은 "어디에나" 또는 "모든 곳에 있는"이라는 뜻이지요. 따라서 "ubiquitous"는 "어디에나 있는" 또는 "퍼져 있는"이라는 의미를 가집니다. 예를 들어볼까요? Smartphones have become ubiquitous in the modern world. 스마트폰은 현대 세계에서는 어디에나 퍼져 있다. 좀 더 나아가서 Ubiquitous라는 단어가 다른 단어들과 합해진 예들로 설명해 보겠습니다. "Ubi..

Never Ever add "ever" for special emphasis 결코~ 아니다, 않다. "never ever"는 강조의 의미로 사용되며, "절대로"나 "어떠한 경우에도"라는 뜻을 내포합니다. 이 표현은 종종 강한 결의나 강한 부정을 나타낼 때 사용됩니다. 예시를 한번 들어 볼까요? I would never ever betray you. 나는 절대로 너를 배신하지 않을 것이다. She promised she would never ever do it again. 그녀는 다시는 그런 일을 절대로 하지 않겠다고 약속했다. I've never ever seen such a beautiful sunset. 나는 그렇게 아름다운 석양을 본 적이 절대로 없다. "never ever"는 강한 감정이나 결정을..

You got me there You made a valid point or argument that I can't refute 그건 할 말 없네, 할 말 없게 만드네. 영어 표현의 You got me there는 아래와 같은 의미와 해석을 나타내는 용어입니다. - 의미: 어떤 질문이나 주장에 대해 대답이나 반박하기 어려울 때 사용하는 표현으로, 상대방의 주장이나 질문에 동의하거나, 반박하기 어렵다는 것을 인정할 때 사용됩니다. - 해석: "그건 나도 모르겠다", "거기까진 생각 못 했어" 또는 "그건 인정해야겠다" 등의 의미로 해석될 수 있습니다. 예시를 들어볼까요? A: "Why do you think this strategy will work?" B: "Because it's based on the..

get through to finish, to complete 끝내다, 완수하다. 위에서는 가장 많이 쓰이는 finish와 유사한 의미로 설명드렸지만, get through는 다양한 의미로 쓰입니다. 아래 예시를 통해 그 의미와 예시들을 이해하시는 데 도움이 되었으면 합니다. 1. 어려운 상황이나 어려운 시기를 극복하거나 성공적으로 마무리하는 것을 의미 "After months of intensive studying, she finally got through the difficult exams and earned her degree." (집중적인 공부를 거쳐 몇 달 후, 그녀는 어려운 시험들을 통과하고 학위를 받았습니다.) "During the pandemic, many small businesses ..

오늘은 get back 뒤에 오는 전치사 종류 3가지 at, to, with에 따른 다른 의미의 표현에 대해 알아보겠습니다. get back at someone to take revenge on someone who has hurt you ~에게 복수하다, 앙갚음하다. 보복하다. get back to someone to reply; to respond (회답으로) 다시 연락하다. get back with someone to have a romantic relationship with someone after you broke up with them (연인으로) 다시 함께 하다. "get back at someone", "get back to someone", 그리고 "get back with someon..

blood, sweat and tears hard work with a lot of effort and suffering 피나는 노력을 의미합니다. "Blood, sweat, and tears"는 흔히 고난과 희생을 의미하는 영어 표현입니다. 이 표현은 어떤 일을 달성하기 위해 많은 노력과 힘든 시기를 겪었다는 것을 강조할 때 사용됩니다. "피, 땀, 눈물"을 의미하는 이 표현은 어려움을 이겨내기 위해 흘린 노력과 희생을 표현하는 데 사용됩니다. 예를 들어볼까요? "She finally achieved her dream of becoming a successful singer, but it was not easy. She put in years of hard work, blood, sweat, and t..